Lucia

Chương 133: Khởi đầu và kết thúc (7)



Vài ngày sau, Hugo đến ngôi nhà an toàn và vào căn phòng bí mật dưới lòng đất nơi Philip bị giam giữ. Trước khi Hugo vào phòng, các hiệp sĩ của ông đã trói Philip vào ghế như trước đó.

Hugo nhìn Philip chằm chằm và từ từ ngồi xuống chiếc ghế đối diện. Philip trông như đã già đi đáng kể trong khoảng một tháng. Anh ta chỉ được cho ăn đủ để thỏa mãn cơn đói và đã lâu không được nhìn thấy mặt trời. Ánh mắt của Hugo chỉ đầy vẻ hung dữ khi anh nhìn ông già hốc hác.

"Xem như ta đã lâu không gặp, ngài hẳn là đi phương Bắc."

Lông mày của Hugo nhíu lại.

"Và tôi chắc chắn rằng ngài không thể tìm thấy bất cứ điều gì."

Phản ứng duy nhất của Công tước là im lặng nhìn chằm chằm vào anh ta, nhưng Philip tin chắc rằng anh ta đã nắm bắt được cơ hội chiến thắng.

Philip hoàn toàn không có ý định làm gì tổn hại đến đứa con quý giá sắp chào đời, nhưng Công tước sẽ không tin Philip. Mặc dù không tin Philip, nhưng Công tước đã ở vào thế bất lợi. Anh ấy sẽ không từ chối một đề nghị liên quan đến sự an toàn của Nữ công tước.

"Ông muốn một cái gì đó." (Hugo)

"Tôi sẽ làm ra loại thuốc đảm bảo an toàn cho Nữ công tước và cô gái nhỏ." (Philip)

"Tôi không có ý định để ông nhìn thấy dù chỉ một sợi tóc của vợ tôi."

"Làm những gì ngài muốn. Ngài cũng có thể đưa cho cô ấy loại thuốc do chính tay tôi pha chế ”.

Philip mỉm cười thoải mái, nhìn vào đôi mắt đầy ngờ vực của Công tước. Anh ta không quên câu tục ngữ rằng một con chuột bị dồn vào chân tường sẽ cắn con mèo.

Bản chất tàn nhẫn và hung dữ của Công tước có thể bộc phát bất cứ lúc nào. Nếu anh ta bị đẩy vào ngõ cụt, anh ta có thể giết Philip mà không nghĩ đến hậu quả sau đó vì anh ta không thể chịu đựng nỗi nhục nhã khi bị Philip điều khiển.

Philip cần phải thiết lập các điều kiện đủ để có thể hài lòng Công tước.

“Tôi sẽ không đến gần Bà, và tôi cũng sẽ không tiếp cận con gái bà. Tôi sẽ làm theo ý định của phu nhân để nuôi cô gái nhỏ và cậu chủ trẻ Damian như anh em ruột. ”

“Việc đó như thế nào không đến lượt ông quyết định. Ông thật mê muội, còn không biết có giữ được mạng không mà nói điều kiện với tôi. ”

Công tước nói một cách bướng bỉnh nhưng giọng ông đã dịu đi một cách rõ ràng. Khóe môi Philip cong lên thành một nụ cười mỏng. Anh bắt đầu thỏa thuận với Công tước.

“Cô dâu của thiếu gia Damian không nhất thiết phải do vợ ngài sinh ra.”

"Ông đang nói một người phụ nữ khác sẽ có con của tôi?"

Philip im lặng như thể thừa nhận điều đó.

‘Ông già đúng là có cái đầu biết tính toán ’.

Hugo tự nghĩ rằng nếu ông già dấn thân vào thế giới kinh doanh, ông có thể đã thành danh như một ông trùm.

Đối thủ của ông ấy đang căng thẳng vì sự an nguy của vợ và con, và lợi dụng điều đó ông ấy đã đưa ra một thỏa thuận nhỏ, giảm bớt gánh nặng cho đối phương. Đó là một cách tuyệt vời để thực hiện một thỏa thuận.

Tuy nhiên, Philip đã mắc một sai lầm cơ bản nhất là không hiểu rõ về đối thủ của mình. Đề nghị ngủ với một người phụ nữ khác, đổi lại sự an toa toàn cho vợ và đứa con sắp chào đời của anh ta, không phải là một đề nghị có thể chấp nhận được hay không đối với Hugo.

Hugo hoàn toàn không có ý định phá bỏ lời hứa là một người chồng chung thủy và trên hết, anh vẫn căm ghét giọt máu của mình. Đứa con sắp chào đời của anh chỉ đặc biệt vì nó là của vợ anh.

Chỉ nghĩ đến một người phụ nữ không phải vợ anh, mang dòng máu của anh, thôi cũng đã buồn nôn rồi. Khi anh ta nghĩ đến tình huống phải giữ một người phụ nữ lạ mặt để nhân giống loài của mình, vấn đề lớn nhất là nó không thể thực hiện được.

"Tôi không nghĩ điều đó có thể xảy ra."

Hugo khoanh tay và chìm vào suy nghĩ khi anh nhìn xuống vùng bụng dưới của mình. Anh tự hỏi Philip sẽ trông như thế nào nếu anh nói với anh rằng anh không thể đáp ứng yêu cầu của mình do các vấn đề về thể chất.

Đó là một suy nghĩ phù phiếm không phù hợp với mức độ nghiêm trọng của tình hình. Không có gì được giải quyết, nhưng anh cảm thấy thoải mái một cách kỳ lạ. Đó là một cảm giác tốt như thể mọi thứ sẽ diễn ra tốt đẹp.

Kể từ thời điểm Hugo bắt được Philip, anh ta đã ra lệnh khám xét nơi ở của Philip ở Roam và nơi ở của Philip ở biên giới phía bắc, đồng thời vẫn đang tìm kiếm nơi ẩn náu của Philip.

Đúng như dự đoán, không có gì được tìm thấy trong nơi ở của Philip và nỗ lực tìm kiếm nơi ẩn náu của Philip là vô thời hạn, chẳng khác nào mò kim đáy bể.

Tuy nhiên, vài ngày trước, Hugo đã có một vài manh mối thu hẹp phạm vi và có thể đưa ra những chỉ dẫn cụ thể. Bây giờ, đơn đặt hàng chắc chắn đã được giao. Anh không ngờ có thể tìm ra nơi ẩn náu một cách dễ dàng. Anh ấy có thể tìm thấy nó trong vòng vài tháng hoặc thậm chí có thể lâu hơn thế.

Anh ta không thể đợi vô thời hạn cho đến khi tìm thấy nơi ẩn náu của Philip. Nếu anh ấy không đến gặp Philip trong một thời gian dài, anh ấy không biết những âm mưu nào có thể hình thành trong đầu ông già. Hugo đánh giá rằng bây giờ là thời điểm tốt nhất để bắt lão già mất cảnh giác.

Hugo hiện tại không còn ở thế bất lợi đơn phương nữa. Anh ta đã có được thông tin duy nhất nhưng mạnh mẽ là đơn thuốc của Philip.

Có được thông tin này, Hugo có thêm thời gian để ngả lưng và quan sát tình hình từ xa. Anh nhận ra rằng sai lầm lớn nhất của anh là bị những lời nói có chủ ý của Philip lôi kéo.

Nhận xét của Philip về việc vợ anh gặp nguy hiểm khi sinh con, có sơ hở.

Philip không thể không biết rằng với tính cách của Hugo, nếu đứa trẻ đã giết mẹ của nó trên đường thoát ra ngoài, thì anh ta sẽ gửi đứa trẻ theo mẹ của nó. Nếu nó không thành công, sự bỏ lỡ quý giá của dòng máu Taran sẽ chết.

Với sự điên cuồng của một ông già về dòng máu Taran, ông ta có vẻ không giống như một kẻ đánh bạc.

'Tên khốn già này nói dối mỗi khi mở miệng. "

Hugo quyết định thực hiện một hành động quyết định. Philip nhìn đôi mắt của Công tước lạnh đi và đánh giá rằng Công tước sẵn sàng thỏa thuận với anh ta một cách bình tĩnh.

"Tôi không thể hiểu đề xuất của ông." (Hugo)

Hugo cố gắng tìm hiểu thêm một chút về kế hoạch của Philip.

"Ý ngài là gì?" (Philip)

“Có được một đứa trẻ dễ dàng như vậy không? Điều gì sẽ xảy ra nếu không có vấn đề gì cho đến khi đứa trẻ được sinh ra? Nếu vợ tôi sinh nở an toàn, thì ông đã chết rồi. ” (Hugo)

Philip thậm chí không chớp mắt mặc dù sát khí tràn ngập trong câu nói cuối cùng đó.

“Phu nhân sẽ phải tiếp tục uống thuốc của tôi cho đến khi một cô dâu cho cậu chủ trẻ Damian được sinh ra. Tại sao? Bởi vì đến lúc đó, thuốc tôi cho, sẽ kém hiệu quả hơn ”.

Philip không có ý định làm hại cuộc sống của Nữ công tước vì đứa trẻ vẫn còn chưa chào đời, nhưng anh ta đã lên kế hoạch xen kẽ giữa một loại thuốc làm mất năng lượng của Nữ công tước và một loại thuốc phục hồi nó.

Nếu cô ấy bị giam trên giường và phục hồi năng lượng sau khi uống thuốc của Philip, Công tước sẽ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc nghe lời Philip để lấy thuốc.

“Hãy giả sử rằng đứa trẻ được sinh ra như dự định của ông. Sau đó thì sao? ông nghĩ tôi sẽ để ông và đứa trẻ sống sao? ” (Hugo)

"Đối với vấn đề đó, ngài chỉ cần đưa ra một lời hứa để đảm bảo sự an toàn của tôi."

"Lời hứa?"

Hugo bật ra một cách mỉa mai.

"Ông có tin rằng tôi sẽ giữ lời hứa đó không?"

Tên khốn này có ngây thơ không? Hugo cảm thấy thích thú như đang xem một cảnh trong một tiểu phẩm hài.

“Tôi muốn tin tưởng nhưng thật không may, đây là một thế giới mà người ta có thể thấy thiếu niềm tin. Thiếu gia có nghĩ rằng những người đứng đầu gia tộc Taran đã ngoan ngoãn thuyết phục rằng điều gì đó quan trọng như việc tiếp nối dòng họ Taran, đều nằm trong tay gia đình chúng ta không? ”

Trong nhiều thế hệ, mỗi người đứng đầu gia đình Taran đều mong muốn biết cách tiếp nối huyết thống sau khi họ bước ra từ căn phòng bí mật.

Tổ tiên của gia đình Philip nắm giữ bí mật của họ rất chặt chẽ để họ không gây nguy hiểm cho bản thân. Họ tiết lộ hầu hết những sự thật mà những người đứng đầu Taran tò mò, theo yêu cầu của họ.

Để đổi lại việc người đứng đầu gia đình Taran thỏa mãn trí tò mò, anh phải hứa không được kể cho ai nghe cũng như không để lại bất kỳ kỷ lục nào. Tất nhiên, đó không chỉ là một lời hứa suông. Có một cách để thực hiện lời hứa bắt buộc.

“Có một kho báu được truyền lại trong gia đình chúng tôi qua nhiều thế hệ. Nó là một công cụ kỳ diệu để ràng buộc chủ của nó ”. (Philip)

"Hấp dẫn. Và ông định làm thế nào để có được công cụ kỳ diệu đó? ông không thể bước chân ra khỏi đây. ”(Hugo)

“Tôi đã giữ nó ở một nơi an toàn để bảo quản, nhưng ông có thể nhờ ai đó mang nó đến. Không ai khác có thể sử dụng nó bất cứ lúc nào. Đó là một hợp đồng độc quyền, vì vậy một trong các bên tham gia hợp đồng phải là một trong những thành viên trong gia đình của chúng tôi ”.

Hugo mất hứng thú với công cụ ma thuật độc nhất vô nhị. Philip là người duy nhất còn lại trong gia đình anh. Về cơ bản, ông già đã nói rằng một khi ông chết, công cụ ma thuật sẽ trở thành rác.

Theo điều tra của anh, Philip đã không kết hôn lần nữa sau khi vợ và con trai ông qua đời, và ông tiếp tục cô đơn sau khi cha ông qua đời. Bây giờ nghĩ lại, thật kỳ lạ là ông ta không có con cháu để kế thừa di chúc, mặc dù ông bị ám ảnh như vậy.

"Chà, chuyện riêng tư của tên khốn này không phải là vấn đề tôi quan tâm."

Anh quyết định rằng anh phải giết ông già. Gia đình của Philip sẽ kết thúc với cái chết của Philip.

“Còn người phụ nữ thì sao? Không phải bất kỳ người phụ nữ nào cũng có thể có con của tôi, phải không? ”

"Điều đó đã được chuẩn bị."

"Nó được chuẩn bị?"

Khi Philip đề cập đến việc ôm một người phụ nữ khác, Hugo đã đoán trước được điều này, nhưng để thực sự nghe Philip nói rằng có một người phụ nữ, khiến anh không nói nên lời. Ông già đã len lỏi qua mắt anh, mưu mô và lừa dối anh đến mức nào?

“Vậy ý ông là ông làm một việc như vậy một cách tùy tiện mà không có sự cho phép của tôi.”

“Đó là một sứ mệnh mà gia đình chúng tôi đã thực hiện trong nhiều thế hệ. Nó không phải là một cái gì đó được thực hiện sau khi được phép ”.

"Và nếu người phụ nữ ông chuẩn bị không thể mang thai?"

"Có một sự thay thế sẵn sàng."

“Không chỉ có một hoặc hai phụ nữ chuẩn bị, huh. Ông hẳn đã thiết lập một trại huấn luyện. ”

Hugo bật cười không kiểm soát được.

“Có một giới hạn để đối xử với một người nào đó như một đứa trẻ ngoan cố.”

Hugo cáu kỉnh lầm bầm. Anh tự nghĩ rằng những người đứng đầu gia đình Taran chấp nhận sự đối xử như vậy là những tên khốn điên rồ.

“Hãy tóm tắt điều này. Đổi lại việc anh cho vợ tôi uống thuốc, tôi sẽ ngủ chung giường với một người phụ nữ mà anh đã chuẩn bị sẵn sàng và có một đứa con. Ông sẽ nuôi nó và tôi sẽ ký hợp đồng, hứa sẽ không động đến ông. Và sau đó thì sao? Ông có nghĩ rằng Damian sẽ nghe theo cách ông muốn? ”

“Tôi không biết nhiều về tương lai xa. Tôi chỉ đơn giản là làm những gì tôi có thể làm ngay bây giờ ”.

"Ông không nhìn vào tương lai."

Hugo có một manh mối quan trọng. Dường như anh ấy đã tìm ra lý do cho sự tự tin của Philip. Khi Philip nói về việc vợ anh ấy không được an toàn sau khi sinh, thái độ của ông ấy không phải là sự tự tin dựa trên sự thật mà là sự liều lĩnh, giống như một con hổ dữ lao vào lửa trại.

“Ông già. Tôi hiểu ông muốn gì. Khi nào tôi nên đưa ra quyết định? ”

"Quý bà phải uống thuốc ít nhất một tháng trước khi đến hạn, để tăng cường cơ thể."

"Oh? Vì vậy, bụng của vợ tôi càng lớn, tôi sẽ càng bồn chồn. Ông biết cách tấn công thông minh, ông già. Đây cũng là một phương pháp được truyền trong gia đình ông từ bao đời nay? ”

“…”

Vẻ mặt của Philip hơi đanh lại. Không phải là giọng điệu khiêu khích của Công tước đang làm phiền anh ta. Philip khá tự tin rằng mình đang ở một vị trí thuận lợi. Nếu Công tước không thể từ bỏ Nữ công tước, anh ta không còn lựa chọn nào khác ngoài việc bị thu hút vào đề xuất của mình.

Tuy nhiên, niềm tin đó đã bắt đầu rạn nứt đôi chút. Bất kể anh ta nhìn nó như thế nào, thái độ của Công tước không phải là của một người với một hợp đồng bất lợi phía trước. Anh không thể rũ bỏ cảm giác bất ổn kỳ lạ.

"Điều gì có thể đã xảy ra ?"

Anh ta có thể đã vượt qua ranh giới với niềm tự hào của Công tước. Nếu Công tước coi trọng niềm tự hào của mình hơn Nữ công tước và từ chối thỏa thuận với Philip, bất kể sự an toàn của Nữ công tước, thì kế hoạch đó đã thất bại. Nữ công tước sẽ ổn ngay cả khi cô sinh em bé khi cô đủ tháng. Nếu Công tước phát hiện ra những lời nói dối của Philip, thì Philip coi như chết.

'Không. Ngay cả khi tình cảm chỉ là đam mê ngắn ngủi và không có gì khác ngoài dục vọng, thì vẫn chưa đến lúc lửa tắt. '

Khi động lực của ai đó bị dập tắt, đó là dấu chấm hết. Một khi bạn bị hụt chân, nó sẽ trở thành tình huống bạn đang đứng ở ngã ba đường, lao xuống vực sâu vô tận.

“Tôi cần phải có câu trả lời dứt khoát. Liệu vợ tôi có chết sau khi sinh nếu cô ấy không uống thuốc mà anh đưa cho tôi không? ”

“Vì sự an toàn của phu nhân…”

"Trả lời có hoặc không'."

"…Đúng rồi."

"Cái gì đúng'?"

"Bà sẽ không sống được lâu đâu."

Philip cố gắng giữ một biểu hiện bình tĩnh khi anh đối diện với đôi mắt đỏ đang nhìn chằm chằm vào anh như thể chúng có thể nhìn thấu anh. Khi đôi môi của Công tước từ từ cong lên và anh ấy bắt đầu cười, Philip cảm thấy lạnh sống lưng.

Ông biết không, lý do hôm nay tôi đến xem bộ mặt khốn nạn của ông là vì tôi tò mò không biết ông sẽ phun ra thứ vớ vẩn gì. Tôi thật không thất vọng. ”

Khoảnh khắc biểu cảm của Philip biến dạng, Hugo cảm thấy rằng đó là chiến thắng của mình. Và anh ấy tự tin về điều đó.

"Ông nghĩ tôi tìm thấy gì ở phía bắc?"

“…”

“Ngải cứu, là tên của nó đúng không .Một điều thú vị như vậy. Để nghĩ rằng một loài cỏ dại thông thường như vậy là bí quyết để tiếp tục dòng máu Taran. ”

Biểu cảm của Philip không thay đổi. Nhưng đầu óc anh ta quay cuồng. Công tước đã bịp bợm. Philip đã đoán trước điều này rất nhiều. Anh không có ý định bị mắc bẫy.

"Anh ấy đã bị cuốn vào lá ngải cứu thông qua Anna và đang đưa ra một phỏng đoán vô ích."

Philip nở một nụ cười thoải mái như thường lệ và nói.

“Tôi không biết ngài đang nói về cái gì. Tôi biết về triệu chứng không có kinh nguyệt của Bà do uống nhiều ngải cứu. Đó là lý do tại sao tôi nói rằng tôi sẽ điều trị cho cô ấy. "

Hugo cười thành tiếng và bắt đầu liệt kê tên của từng loại thảo mộc. Đây là nội dung của đơn thuốc mà Lucia đã nhận được từ Philip trong giấc mơ của cô ấy

Nụ cười trên khuôn mặt điềm đạm của Philip bắt đầu đanh lại. Đó là đơn thuốc hoàn chỉnh bằng ngải cứu không bao giờ được tiết lộ cho người đứng đầu gia đình Taran. Thật vậy, đó là bí mật chỉ được truyền lại cho con cháu của gia đình Philip trong nhiều thế hệ. Anh ấy không thể chắc chắn nếu không đọc cuốn sổ ghi chép bí mật của gia đình mình.

"Tôi đã tìm thấy nơi ẩn náu của ông, đồ khốn."

Khuôn mặt của Philip hoàn toàn sụp đổ. Biểu cảm méo mó của anh ta đã chuyển sang màu đen và khuôn mặt anh ta đang co giật. Hugo thực hiện lần xác minh cuối cùng, khiến Philip mất cảnh giác trước khi anh có thể đưa bộ não của mình hoạt động bình thường.

“Tôi đã xem qua hồ sơ khá kỹ lưỡng, nhưng tôi không thấy có gì bất thường sau khi sinh con.”

Hugo quan sát Philip cẩn thận. Nếu đúng là vợ mình sẽ chết sau khi sinh thì Philip sẽ nhận ra ngay rằng Hugo đang nói dối. Nhìn thấy nước da ngăm đen của Philip vẫn không thay đổi, Hugo thở một hơi dài và lặng lẽ.

Đó là một lời nói dối. Vợ anh đã an toàn. Một khi anh ta dập tắt nỗi sợ hãi về việc có thể mất cô, một mong muốn giết chết Philip bùng lên trong anh ta.

"Tôi sẽ để cho ông trải qua nỗi đau sẽ khiến ông mong muốn một cái chết yên bình."

Anh sẽ không bao giờ để ông ta chết một cách thanh thản. Hugo nhìn Philip với ánh mắt sắc lạnh và nói một cách thê lương.

"Sau Damian, sẽ không có cậu bé tóc đen và mắt đỏ nào được sinh ra nữa."

Philip, người đang trông vô hồn, đột ngột ngẩng đầu lên. Hugo hài lòng khi thấy đôi mắt đầy tuyệt vọng của Philip.

"Đây là sự kết thúc của dòng máu bị nguyền rủa này."

Khuôn mặt luôn có vẻ thoải mái và nụ cười lịch thiệp của Philip, nhếch lên một cách ẩn ý. Anh ta nhìn Hugo bằng ánh mắt đầy oán hận, tức giận và tuyệt vọng rồi anh ta bắt đầu rên rỉ với những âm thanh kỳ lạ.

Hugo nhìn cảnh tượng đang co rúm lại của tên khốn mà anh sẽ không gặp lại sau ngày hôm nay, rồi anh quay lại và rời khỏi phòng.

“Hãy theo dõi ông ấy kỹ lưỡng, đề phòng trường hợp ông ta tự sát.”

Một trong những hiệp sĩ trả lời khẳng định và đi vào phòng. Khi cánh cửa đá đóng lại, tiếng động từ bên trong dừng lại. Hugo định để Philip một mình trong lúc này, vì sự an toàn. Chỉ cho đến khi vợ anh sinh nở an toàn và nhóm tìm kiếm mới tìm ra nơi ẩn náu của Philip.

Nỗi sợ hãi rằng anh ta sẽ phải nhận nỗi đau còn hơn cả cái chết, tuyệt vọng rằng bí mật của gia đình anh ta đã bị tiết lộ và phá hủy tất cả hoặc những lời cuối cùng của Hugo tuyên bố sự kết thúc của dòng Taran.

"Điều gì sẽ làm khổ tên khốn đó nhất, trong ba điều này?"

Những bước chân của Hugo nhẹ nhàng khi anh leo lên cầu thang. Lúc này anh cảm thấy mình có thể thở được. Cảm giác này giống như cuối cùng anh đã thoát khỏi cái bóng của gia đình Taran đã luôn đàn áp anh.

Lời người dịch:

Toàn những cao thủ cân não nhau làm con dân như em cũng đau hết não. Thật sự là một cuộc đấu trí đánh vào tâm lý.

Hug quả là cao thủ thảo nảo Lucia say như điếu đổ. Em còn say hơn thuốc lào Vĩnh Bảo nhá ...