Kim Bài Ngự Trù Xuyên Qua Bạo Hồng Giới Giải Trí

Chương 10: 10





"Ùng ục ùng ục ùng ục! ! , sau khi cắt xong món ăn, Dung Linh bắt đầu đun sôi nước trên bếp.

Nước sạch trong nồi được đun nóng bằng bếp nấu ăn, đã sôi sủi bọt.

Dung Linh bưng lên đặt bào ngư khô, dao trụ, tôm và các nguyên liệu khác đã được ngâm trước, cho chúng vào nồi đun sôi nước.


Sau đó, cô nhặt thìa đặt bên cạnh bếp nấu ăn, nhẹ nhàng khuấy các thành phần đã ngâm trong nồi.

Theo dung linh khuấy động, nước sạch vốn sôi trong nồi đã bởi vì nguyên liệu nấu ăn tự thân nước mà dần dần trở nên đục ngầu, từ trong suốt chuyển thành màu vàng sữa nhàn nhạt.

Nhìn thấy đầu canh đổi màu, Dung Linh đem lửa bếp điều chỉnh thành lửa nhỏ, chậm rãi nấu canh mì chứa nguyên liệu nấu ăn trân quý này.


Bởi vì bào ngư khô, tôm và các nguyên liệu khác có vị mặn tươi, cho nên Dung Linh cũng không cho vào nước dùng thêm gia vị nữa, mà dùng hương vị nguyên liệu nấu ăn để chế biến đầu canh.

Đều nói, canh này càng treo càng thơm, dựa vào kinh nghiệm nhiều năm nấu ăn cho Hoàng đế và hậu cung nương nương ở ngự thiện phòng, Dung Linh biết, nấu canh này cũng không thể nóng vội, cần phải đem toàn bộ hương vị nguyên liệu nấu ăn ngâm vào trong nước canh mới coi như hoàn mỹ.

Vì vậy, trong khi nấu súp, cô bắt đầu một bếp khác, đun sôi nước, chuẩn bị nấu mì cùng một lúc.

.